Assistant AH-1063 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Uhr Assistant AH-1063 herunter. Инструкция по эксплуатации ASSISTANT AH-1063 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 1
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
— 1 — — 2 — — 3 — — 4 —
— 2 — — 3 —
— 1 — — 2 — — 3 — — 4 —
UKRAINIAN УКРАЇНСЬКИЙ
UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА
RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ
GERMAN DAS DEUTSCHEGERMAN DAS DEUTSCHE GERMAN DAS DEUTSCHE GERMAN DAS DEUTSCHE
— 4 — — 1 —
Warranty period Гарантийный срок
Date of sale Дата продажи
Model Номер модели
Stamp Печать магазина
1. ALARM indicator
2. [SNOOZE/ALARM] button
3. [HOUR] set button
4. [MINUTE] set button
5. [TIME] set button
6. [ALARM ON/OFF] switch
TO OPERATE CLOCK
BLINKING DISPLAY/ALARM ON INDICATOR
When the clock is plugged in, the display will
blink on and off meaning the incorrect time is be-
ing displayed. When the Alarm Indicator is on, the
alarm will sound at the time set.
SET TIME
Press the [TIME] button and the [HOUR] button
until the correct hour is displayed, then release the
[HOUR] button and press the [MINUTE] button until
the correct minute is displayed.
SET ALARM
Press and hold the [SNOOZE/ALARM] button and
the Hour or Minute button as above.
LED ALARM CLOCK
Model AH-1063
OPERATION MANUAL
TO OPERATE ALARM
Slide the [ALARM ON/OFF] switch to «ON»
position. The alarm will sound at the time set. To
shut off the alarm, slide the [ON/OFF] switch to
«OFF» position.
SNOOZE
Press the [SNOOZE/ALARM] button and get an
extra 9 minutes of sleep. This can be repeated up
to six times within one hour.
BATTERY BACK UP
Insert one 9V battery into the battery compart-
ment on the bottom-side of the clock. The battery
will hold the ALARM and TIME settings until power
is restored. If there is no battery and the power is
interrupted, the display will flash and the ALARM
and the TIME will need to be reset.
MAINTENANCE
A soft cloth or a paper towel can be used to clean
your clock.
Do not use any corrosive cleanser or chemical
solutions on the clock. Keep the clock clean and
dry to avoid any problems.
СЕТЕВЫЕ ЧАСЫ С БУДИЛЬНИКОМ
Модель AH-1063
1. Индикатор будильника
2. Кнопка [ALARM/SNOOZE]
3. Кнопка установки часов [HOUR]
4. Кнопка установки минут [MINUTE]
5. Кнопка установки времени [TIME]
6. Переключатель вкл. /выкл. будильника
[ON/OFF]
ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
Часы
Будильник
24-х часовой формат отображения времени
2. С помощью кнопок [HOUR] и [MINUTE]
введите нужные значения часа и минут сраба-
тывания соответственно.
3. Отпустите кнопку [ALARM/SNOOZE],
4. Переместите переключатель [OFF / ON]
в положение «ON», на дисплее появится светя-
щаяся точка в левом верхнем углу, под надписью
«ALARM».
Внимание! Ес
ли Ваш будильник не включен,
(см. Вк
лючение и отключение будильника), то он
не сработ
ает в нужное время!
ОТЛОЖЕННЫЙ ЗВОНОК БУДИЛЬНИКА
При, необходимости повторного сигнала бу-
дильника, нажмите кнопку [ALARM/SNOOZE]
на верхней части прибора. Сигнал будильника
сразу же прервется и будет повториться через
9 минут в течение одного часа (6 раз).
РЕЗЕРВНОЕ ПИТАНИЕ
В данном устройстве используется питание
от сети 220В, 50Гц и резервное питание от эле-
мента 6F22 типа «Крона». Для включения
часов достаточно
включить в сеть вилку шнура
питания. Резервное питание предусмотрено
для исключения потерь данных при временном
отключении электроснабжения, что делает при-
бор более надежным в эксплуатации.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для установки резервного элемента питания:
1. Снимите крышку отсека источника питания
в основании.
2. Установите элемент питания с учетом его
полярности («+» и «-»), указанной в отсеке
источника питания.
3. Закройте крышку.
Примечание
:
Не
используйте некачественные эле-
менты пит
ания!
Внимание!
Не подвергайте устройство воздействию слишком
низких или слишком высоких температур.
Не подвергайте устройство воздействию чрезмерной
влаги и пыли. Это может привести к повреждению
внутренних компонентов устройства.
Оберегайте часы от падений и механических пов-
реждений.
Не разбирайте устройство и не пытайтесь его отре-
монтировать самостоятельно.
Не нажимайте кнопки устройства с помощью каких-
либо острых предметов.
Вытирайте внешнюю часть корпуса устройства при по-
мощи мягкой сухой ткани. При сильном загрязнении
часов вытирайте его тканью, смоченной в слабом вод-
ном растворе мягкого нейтрального моющего средства
и предварительно хорошо отжатой. Не используйте
для этого растворители, бензол или другие летучие
вещества. В противном случае, обозначения кнопок и
сам корпус устройства
могут повредиться.
Точность хода обеспечивается встроенным
кварцевым генератором +/ — 20 секунд в месяц,
при температуре +20°C.
Питание: Сеть 220В, 50Гц
Резервное питание: Одна батарея 6F22
Крона»)
Повтор сигнала будильника
УСТ
АНОВКА ВРЕМЕНИ
1. Для установки времени нажмите кнопку
[TIME] и удерживайте ее.
2. С помощью кнопок [HOUR] и [MINUTE]
введите нужные значения часа и минут соот-
ветственно.
3. Отпустите кнопку [TIME].
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА
На задней панели будильника находится
переключатель, подписанный как: [OFF / ON].
Перемещая переключатель на «ON», Вы вклю-
чаете будильник, на «OFF» — выключаете его.
При включении будильника, на дисплее при-
бора, в левом верхнем углу, появляется яркая
точка под надписью «ALARM», при отключении
будильника, она гаснет.
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
1. Нажмите кнопку [ALARM/SNOOZE] и удер-
живайте ее, на дисплее отобразится время
срабатывания будильника.
NETZUHR MIT WECKER
Modell AH-1063
BETRIEBSANLEITUNG
NOMENKLATUR UND FUNKTIONEN
Uhr
Wecker
24-Stunden Zeitformat
Die Ganggenauigkeit wird durch eingebauten
Quarz-Generator +/ - 20 Sekunden pro Monat, bei
Temperatur +20°C gesichert.
Stromversorgung: Netzbetrieb: 220V, 50Hz
Batteriebetrieb: 1 Batterie 6F22
Wecker-Alarm Wiederholung
Achtung! Ist der Wecker nicht eingeschaltet (siehe Wek-
ker-Ein – und Ausschalten), so wird er zur festgesetzten
Zeit nicht ansprechen!
AUFGESCHOBENES WECKERKLINGELN
Falls ein nochmaliges Weckeralarmsignal erfor-
derlich ist, drücken Sie die große Taste im Ober-
bereich des Gerätes. Das laufende Alarmsignal
wird sofort unterbrochen und wiederholt sich in 9
Minuten wieder, bis der Wecker nicht ausgeschaltet
wird (siehe Wecker-Ein – und Ausschalten).
RESERVESTROMQUELLE
In diesem Gerät wird die Netzstromversorgung
220V, 50Hz und eine reserve Stromversorgung von
der Batterie 6F22 9V eingesetzt. Um die Uhr einzu-
schalten, genügt es, den Stecker in die Netzsteck-
dose einzusetzen. Die reserve Stromversorgung ist
ausschließlich vorgesehen, um Datenverlust beim
zeitweiligen Ausschalten der Energieversorgung
zu vermeiden, was das Gerät zuverlässiger im
Betrieb macht.
Für Einsetzung des reserven Versorgungsele-
ments:
1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches an
Unterseite des Gerätes.
2. Setzen Sie das Versorgungselement entspre-
chend zu Polarität («+» und «-») ein, welche im
Batteriefach angegeben ist.
3. Schließen Sie den Deckel.
Hinweis: Verwenden Sie keine Versorgungselemente von
schlechter Qualität!
LED ГОДИННИК З БУДИЛЬНИКОМ
Модель AH-1063
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1. Індикатор будильника
2. Кнопка [ALARM/SNOOZE]
3. Кнопка установки годин [HOUR]
4. Кнопка установки хвилин [MINUTE]
5. Кнопка установки часу [TIME]
6. Перемикач вмик./вим. будильника [ON/OFF]
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТРОЮ
Годинник
Будильник
24-х годинний формат відображення часу
Точність ходу забезпечується вбудованим
кварцовим генератором +/ – 20 секунд за місяць,
при температурі +20°C.
Живлення: Мережа 220В, 50Гц
Резервне живлення: Одна батарея 6F22
Крона»)
Повтор сигналу будильника
УСТАНОВКА ЧАСУ
1. Для установки часу натисніть кнопку [TIME]
та утримуйте її.
2. За допомогою кнопок [HOUR] та [MINUTE]
уведіть потрібні значення годин та хвилин від-
повідно.
3. Відпустіть кнопку [TIME].
ВМИКАННЯ ТА ВИМИКАННЯ
БУДИЛЬНИКА
На задній панелі будильника знаходиться пере-
микач, який підписано: [OFF / ON]. Переміщуючи
перемикач на «ON», Ви включите будильник,
на «OFF» – виключите його. При включенні
будильника, на дисплеї приладу, в лівому вер-
хньому куті, зявиться яскрава крапка під над-
писом «ALARM», при відключенні будильника
вона гасне.
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
1. Натисніть кнопку [ALARM/SNOOZE] та утри-
муйте її, на дисплеї відобразиться час спрацьо-
вування будильника.
2. За допомогою кнопок [HOUR] та [MINUTE]
уведіть потрібне значення годин та хвилин
спрацьовування відповідно.
3. Відпустіть кнопку [ALARM/SNOOZE].
4. Перемістіть перемикач [OFF / ON] в положен-
ня «ON», на дисплеї зявиться світна крапка в лі-
вому верхньому куті, під
надписом «ALARM».
Увага! Якщо Ваш будильник не включено, (див. Вми-
кання та вимикання будильника), тоді він не спрацює
в потрібний час!
ВІДКЛАДЕНИЙ ДЗВІНОК БУДИЛЬНИКА
При необхідності повторного сигналу будиль-
ника, натисніть кнопку [ALARM/SNOOZE] на вер-
хній частині приладу. Сигнал будильника відразу
припиниться та буде повторюватися через кожні
9 хвилин, протягом 1 години (6 разів).
РЕЗЕРВНЕ ЖИВЛЕННЯ
В цьому пристрої використовується живлення
від мережі 220В, 50Гц та резервне живлення
від елементу 6F22 типу «Крона». Для включення
годинника достатньо увімкнути в мережу вилку
шнура живлення. Резервне живлення передба-
чено для виключення втрати даних при тимча-
совому вимкнені електропостачання, що робить
прилад більш надійним в експлуатації.
Для установки резервного елементу живлення
:
1. Зніміть кришку відсіку джерела живлення
в основі.
2. Установіть елемент живлення з урахуванням
його полярності («+» та «-»), які вказані у відсіку
джерела живлення.
3. Закрийте кришку.
Примітка: Не використовуйте неякісні елементи
живлення!
Увага!
Не піддавайте пристрій дії надто низьких або надто
високих температур.
Не піддавайте пристрій дії надмірної вологи та пилу.
Це може призвести до ушкодження внутрішніх компо-
нентів пристрою.
Оберігайте годинник від падінь та механічних
пошкоджень.
Не розбирайте прилад та не намагайтеся його відре-
монтувати самостійно.
Не натискайте кнопки пристрою за допомогою будь-
яких гострих речей.
Витирайте зовнішню частину корпуса пристрою
за допомогою мякої сухої тканини. При сильному
забрудненні годинника витирайте його тканиною,
яку замочено в слабкому водному розчині мякого
нейтрального миючого засобу та попередньо добре
віджатою. Не використовуйте для цього розчинники,
бензол або інші летучі речовини. У противному випад-
ку, позначки на кнопках, як
і корпус пристрою можуть
ушкодитися.
ZEITEINSTELLUNG
1. Für Zeiteinstellung drücken Sie die Taste
[TIME] und halten Sie diese gedrückt.
2. Anhand der Tasten [HOUR] und [MINUTE]
geben Sie entsprechend erforderliche Werte für
Stunde und Minuten.
3. Die Taste [TIME] loslassen.
WECKER-EIN – UND AUSSCHALTEN
Auf der Wecker-Rückseite be ndet sich der Schal-
ter mit Unterschrift: [ALARM OFF/ON]. Durch Schie-
ben des Schalters in die Position «ON» schalten Sie
den Wecker ein und in die Position «OFF» aus.
WECKEREINSTELLUNG
1. Drücken Sie die Taste [ALARM/SNOOZE] und
halten Sie diese gedrückt, auf dem Bildschirm wird
die Ansprechzeit des Weckers erscheinen.
2. Mit Tasten [HOUR] und [MINUTE] geben Sie
entsprechend erforderliche Werte für Stunde und
Minuten der Ansprechzeit.
3. Die Taste [ALARM/SNOOZE] loslassen.
4. Schieben Sie den Schalter [OFF/ON] in die
Position «ON», auf dem Display in der linken obe-
ren Ecke über der Anschrift «ALARM» erscheint
ein Leuchtpunkt.
— 2 — — 3 —
ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH
— 4 — — 1 —
Seitenansicht 0
1

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LED ГОДИННИК З БУДИЛЬНИКОМ

— 1 — — 2 — — 3 — — 4 — — 2 — — 3 — — 1 — — 2 — — 3 — — 4 — UKRAINIAN УКРАЇНСЬКИЙUKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare